Prevod od "dois sozinhos" do Srpski


Kako koristiti "dois sozinhos" u rečenicama:

Quer dizer que seríamos nós dois sozinhos, Joseph?
Znaèi li to... da bi bili samo nas dvoje, Džozefe?
Tendo em vista a situação... em que estamos os dois sozinhos,
I kada razmotrim okolnosti, nas dvoje ovdje nasamo...
Está dizendo que essa lua de mel tranquila... nós dois sozinhos, juntos, deve se acabar?
Zar nagoveštavaš... da se ovi divni dani i noæi, na medenom mesecu, gde smo sasvim sami... ikada smeju završiti?
Por onde é que andaram os dois sozinhos?
Gde ste vas dvoje bili tako sami?
Então Minnie... iremos nós dois sozinhos.
Mini, onda æemo ti i ja sami da jedemo. Doviðenja.
Será que podemos ficar os dois sozinhos?
Pitao sam se možemo li na trenutak biti sami?
Estamos aqui os dois sozinhos... nunca ninguém iria saber.
Sami smo. Nitko nikada ne bi saznao.
Bom, vou deixar vocês dois sozinhos, com o mesmo conselho que meu avô me deu...
Pa, ostaviæu vas sa savetom koji je meni dao moj otac:
O Pete quer que amanhã vão os dois sozinhos à floresta.
Pete želi da samo vas dvojica sutra odete u prašumu.
Bem, vou deixar vocês dois sozinhos porque tenho que fazer... algo, em algum lugar.
Pa, ostavit æu vas dvoje lude djece same. Moram iæi napraviti... nešto... negdje.
Tá certo, meninão. Vamos deixar esses dois sozinhos.
U redu, bubice, ostavimo ovo dvoje nasamo.
Porque eu não deixo vocês dois sozinhos?
Zašto ja, vas dvoje, ne bih ostavila malo same?
Bem, porque eu não deixo vocês dois sozinhos?
Dakle, zašto vam ja ne bih dala malo privatnosti?
Se deixarmos os dois sozinhos aqui ambos morrerão.
Ako njih dvojicu ostavimo same, obojica æe umrijeti.
A não ser que você goste de muita dor, nesse caso deixarei vocês dois sozinhos.
Jedino ako ako volite užasnu bol, u kojem sluèaju æu ostaviti vas dvoje same.
Nunca deveria ter deixado vocês dois sozinhos.
Nije trebalo da vas dvojicu ostavimo same.
De qualquer jeito, vamos deixar vocês dois sozinhos um pouco, para comentar o assunto...
U svakom sluèaju, ostavit æemo vas ovdje nasamo da malo proæaskate na tu temu...
Bem, se eu ficar, então serão nós dois sozinhos, O que é duas vezes lamentável.
Ако останем, обоје ћемо бити сами, што је још тужније.
É seguro deixar vocês dois sozinhos?
Mislim, smijem li vas ostaviti same?
Acho que foi a 1ª vez que você e eu... saímos só os dois sozinhos.
Знаш шта, мислим да је ово био први пут да смо нас двоје изашли, насамо.
Lembra de como a mãe e Mitchell ficavam no clubinho deles? Os dois sozinhos, ninguém podia entrar.
Sjeæaš se kako su mama i Mitchell imali svoj privatni klub, samo njih dvoje, nitko nije imao pristupa.
Eu vou deixar vocês dois sozinhos, vou retornar algumas ligações.
Ostaviæu vas dvoje nasamo, odoh da uzvratim na neke pozive.
Não quero vocês dois sozinhos, na sua casa ou nessa casa, -se eu não estiver aqui.
Ne želim da vas dvoje budete sami u tvojoj kuæi... ili u ovoj ako ja nisam tu.
Nós dois sozinhos na sua limousine?
Nas dvoje sami u tvojoj limuzini?
E o que vamos fazer, só nós dois, sozinhos naquela casa enorme?
Šta æemo raditi tamo, sami, u onoj ogromnoj kuæi?
Art não quer ver os dois sozinhos.
Art nije hteo da budete sami.
Bom, vou deixar vocês dois sozinhos para se conhecerem.
Ostaviæu vas nasamo. Da se bolje upoznate.
Nós dois sozinhos... cantaremos como pássaros na gaiola.
Nas dvoje smo sami... pevaæemo kao ptice u kavezu.
Ele matou Juan Badillo, e deixou esses dois sozinhos sem nem um corpo para enterrar.
I on je ubijen Juan Badillo, i on je ostavio ta dva miru čak i bez tela da sahranim.
Não ficaria bem, nós dois sozinhos, certo?
Ne bi išlo, nas dvoje ovde sami, zar ne?
Essa é a última vez que deixo vocês dois sozinhos.
То је последњи пут остављам ти двоје заједно на миру.
1.8132100105286s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?